Prevod od "potem bilo" do Srpski


Kako koristiti "potem bilo" u rečenicama:

Kaj je potem bilo to z računom?
Èekaj, èekaj, èekaj. Šta je sve ovo bilo oko raèuna?
Vendar je potem bilo njegovo kraljestvo ogroženo. V moje dobro me je poslal proč.
Ali kada je njegovo kraljevstvo bilo u opasnosti... poslao me je van za moje dobro.
In kako je potem bilo tu?
I kako je onda bilo ovde?
Kaj bi potem bilo iz te terapije?
U šta æe se pretvoriti ova analiza?
Ne bi potem bilo smiselno, da je tudi smrt ujeta v sanje?
Nema li onda smisla da je smrt zaogrnuta snom?
Če ga nisi poljubila, kaj je potem bilo?
Значи, ниси га пољубила? Шта се десило? Па...
Čeprav je moje življenje grozno, Tiffany bi potem bilo še miljonkrat slabše.
I koliko god loš moj život bio sada, Tiffany, to bi ga uèinilo milion puta gorim.
Na tej zemlji... na kateri nekoč ni bilo ničesar, je potem bilo veliko sadja in zelenjave
Na ovoj zemlji... na kojoj nije bilo ništa, odjednom je bilo povræa i voæa.
Kaj je potem bilo s to ladjo?
Što je onda bilo s brodom?
Pozabi potem. Bilo je usrano delo, toda nekdo ga je naredil zabavnega.
Bio je to sranje posao ali ga je jedan tip ulepšavao.
Kaj pa je potem bilo tisto sinoči? Ko si se dotikala mojega kolena?
Onda o èemu se ono sve radilo prije neko veèe?
Tista prva slika, templji in stvari, kaj je pa potem bilo tisto?
Ta prva slika, hramovi i sve te stvari, šta je onda to?
In kaj je potem bilo, če ni to, kar sem rekla?
Što bi se dogodilo da nije tako kao što sam rekla?
In bi mogoče dodala še osem jurjev, da bi potem bilo 20.000 dolarjev?
I da dodam još malo, da dopunim do 20.000.
Kaj za vraga pa je potem bilo?
Pa, šta je onda, kog ðavola, bilo?
Kako bi potem bilo drugače kot katerikoli drugi dogodek, ki smo se ga letos udeležili?
Pa s drge strane kako bi ista bilo drugacije od svakog drugog skolskog dogadjaja na kojima smo bili do sada?
A ne bi potem bilo Anelica?
Zar onda ne bi trebalo biti Anelica?
Če to ni bil poskus umora, kaj pa je potem bilo?
Ako ovo nije bio pokušaj ubojstva, što je onda bilo?
Pravzaprav sem vesel, da je nisem spoznal, ker bi potem bilo res nerodno, ko bi storil tole.
Заправо, драго ми је нисам срео њу јер онда би било незгодно кад сам то урадио.
Kaj je potem bilo tisto v vodi?
Onda šta je ono iz vode?
Diana, če to niso bile sanje, kaj pa je potem bilo?
Diana, ako to nije bio san, šta je onda to bilo?
0.51211595535278s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?